Haaktermen Nederlands - Engels

Haaktermen Nederlands - Engels

Een leuk haakpatroon gevonden, maar is het in het Engels geschreven? Geen nood, Caro's Atelier helpt je met de vertaling!

Op het internet zijn ontelbaar veel leuke (gratis) haakpatronen te vinden. Helaas zijn er hiervan ook veel in een andere taal geschreven. Voor beginnende haaksters kan dat een probleem zijn. Heb je eindelijk een leuk patroon gevonden, je wol gekocht en je haaknaald in de hand en dan zit je. Want wat betekenen al die verschillende haaktermen nou in welke taal?

 

Wist je dat Amerikaanse en Engelse haaktermen ook weer verschillen van elkaar? Een Double Crochet is in het Amerikaans bijvoorbeeld een stokje maar in het Engels betekent het een vaste.

Lekker verwarrend dus! Gelukkig zetten we bij Caro’s Atelier alle Amerikaanse en Engelse haaktermen voor je op een rij. Zo kun jij aan de slag met je haakproject!

 

Hieronder zie je alle vertalingen. Print je ze liever uit? Dat kan ook, download de haaktermen dan hier.

 

Haaksteken

 

Haaktermen 

 

 

Reacties

Laat een reactie achter
* Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd.